Ich setze euch mal einen Text hierher, den eine Übersetzungsmachine übersetzt hat.
Ich finde, es kann mal ganz lustig sein, zu raten, was wohl im englischen Original da gestanden haben könnte.
Das Original laß ich erst mal weg, damit man nicht einfach dahin schaut.
Ich bringe es mal später ...
Und hier ein altes schönes Lied:
Melodie - alte schottische Rohrmelodie
Klippe Hanley
1. Horchen Sie, wenn die Nacht fällt
Hören Sie! hören Sie, daß die Rohre benennen,
Laut und stolz benennend,
Unten thro ' der Glen.
Dort, wo die Hügel schlafen,
Glauben Sie jetzt dem Blut ein-zu springen,
Hoch als der Geist
Von den alten Hochlandmännern.
Chorus:
Towering in gallant Ruhm,
Schottland mein Gebirgshame,
Höhe kann Ihre stolzen Standards
Prachtvoll Welle,
Land meiner hohen Bemühung,
Land des glänzenden Flusses,
Land meines Herzens für überhaupt.
2. Höhe in den misty Hochländern,
Aus durch den purpurroten Inseln
Sind die Herzen tapfer, die schlagen
Unter schottischen Himmeln.
Sind die Winde zum Treffen Sie wild,
Sind die Freunde, die Sie grüßen Staunch,
Art als die Liebe, die glänzt
Von den angemessenen Erstaugen.
3. Weit weg in den sunlitplätzen,
Sind die schottischen Gesichter traurig,
Yearning, dem Kuß zu glauben
Vom süssen schottischen Regen.
Wo tropisch, strahlen Himmel,
Liebe stellt das ein-träumende Herz ein,
Longing und Träumen
Für den Homeland wieder.